Korektury právníkem

Korektura právníkem znamená, že náš právník zkoriguje terminologii a stylistiku tak, aby Váš text byl v souladu s příslušnou právní úpravou. Korigujeme texty přeložené Právními překlady, ale i překlady vyhotovené jinde.

Nejčastější korektury právníkem
  • výroční zprávy, důležité smlouvy, dohody, stanovy, rozhodnutí, mezinárodní úmluvy, rozsudky, arbitráže
Jazyky
  • korektury právníkem zajišťujeme v jazycích: český, anglický, ruský, německý, polský
Výhody
  • naprostá právní přesnost překladu; právo je naší specializací
  • v případě, že jsou ve Vašem textu právní nesrovnalosti, upozorníme Vás na ně
  • u dokumentů dle českého práva zajistíme soulad terminologie s právním řádem ČR
  • překládají právníci vystudovaní v ČR, Rusku, Německu atd.
  • sdružujeme překládající právníky
Znalost právních úprav
  • právo ČR (většina překládaných textů se řídí českým právem)
  • další právní úpravy (Velká Británie, USA, Německo, Rakousko)
Upozornění
  • Korektura právníkem není právní službou ve smyslu např. opravení chybně sepsané smlouvy. Jde o jazykovou službu, tzn. úpravu terminologie a stylistiky. Pokud se však ve Vašem dokumentu vyskytnou právní nesrovnalosti, upozorníme Vás na ně.

Termíny Ceny Jazyky


Nezávazná kalkulace

Kalkulaci obdržíte do 30 minut
(platí v pracovní dny od 8 do 18 hodin,
mimo pracovní dobu dle tel. domluvy)



 

Selected customers

  • ArcelorMittal tubular products Karviná
  • Panasonic CZ
  • Brzobohatý, Brož & Honsa
  • VB Leasing
  • E.ON
 

Navigace